¿Lleva tilde pasasen?

ANÁLISIS SILÁBICO

pa - sa - sen

Palabra llana (o grave) que está formada por 3 sílabas. Se analiza el acento prosódico pronunciada con vocal tónica en la segunda "a".

CONCLUSIÓN

La palabra pasasen, pronunciada con vocal tónica en la segunda "a", NO lleva tilde.

Razón:

Las palabras llanas (o graves) acabadas en 'n', 's' o vocal no llevan tilde.

La palabra correcta, pronunciada con vocal tónica en la segunda "a", sería:
pasasen
ANÁLISIS MORFOLÓGICO
  • Pasasen es tercera persona del plural del pasado imperfecto de subjuntivo del verbo 'pasar'.

DICCIONARIO

Se encontró la palabra en el Diccionario de la RAE
pasar.

Del lat. vulg. *passāre, der. del lat. passus 'paso1'.

U. solo en infinit., en ger., en part. y en 3.ª pers. en acep. 52.

1. tr. Llevar, conducir de un lugar a otro.

2. tr. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. U. t. c. intr. y c. prnl.

3. tr. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. U. t. c. intr. Pasar por la sierra, por un río.

4. tr. Enviar, transmitir. Pasar un recado, los autos.

5. tr. Ir más allá de un punto limitado o determinado. Pasar la raya, el término.

6. tr. Penetrar o traspasar.

7. tr. Introducir o extraer fraudulentamente géneros prohibidos o que adeudan derechos.

8. tr. Exceder, aventajar, superar. U. t. c. prnl.

9. tr. Transferir o trasladar algo de una persona a otra. U. t. c. intr.

10. tr. sufrir (‖ tolerar).

11. tr. Llevar algo por encima de otra cosa, de modo que la vaya tocando. Pasar la mano, el peine, el cepillo.

12. tr. Introducir algo por el hueco de otra cosa. Pasar una hebra por el ojo de una aguja.

13. tr. colar (‖ pasar un líquido por una manga). Pasar por manga.

14. tr. Cerner, cribar, tamizar. Pasar por tamiz.

15. tr. Deglutir, tragar la comida o la bebida.

16. tr. No poner reparo, censura o tacha en algo.

17. tr. Dicho del poder temporal: Dar o conceder el pase a las bulas, breves o decretos pontificios.

18. tr. Callar u omitir algo de lo que se debía decir o tratar.

19. tr. Disimular o no darse por enterado de algo. Ya te he pasado muchas.

20. tr. Dicho de un estudiante: Recorrer la lección, o repasarla para decirla.

21. tr. Recorrer, leyendo o estudiando, un libro o tratado.

22. tr. Leer o estudiar sin reflexión.

23. tr. Rezar sin devoción o sin atención.

24. tr. Desecar algo al sol, o al aire o con lejía.

25. tr. Proyectar una película cinematográfica.

26. tr. Dep. Dicho de un jugador: Entregar la pelota a otro de su mismo equipo.

27. tr. p. us. Estudiar privadamente con alguien una ciencia o facultad.

28. tr. p. us. Asistir al estudio de un abogado o acompañar al médico en sus visitas para adiestrarse en la práctica.

29. tr. p. us. Explicar privadamente una facultad o ciencia a un discípulo.

30. tr. desus. Traspasar, quebrantar leyes, ordenanzas, preceptos, etc.

31. intr. Dicho de algo que se contagia o de otras cosas: Extenderse o comunicarse de unos a otros.

32. intr. Dicho de una cosa: Mudarse, trocarse o convertirse en otra, mejorándose o empeorándose.

33. intr. Tener lo necesario para vivir.

34. intr. En algunos juegos de naipes, no entrar.

35. intr. En el dominó y algunos juegos de naipes, como el cinquillo, dejar correr el turno sin poner por no tener ficha o carta adecuadas.

36. intr. Conceder graciosamente algo.

37. intr. Dicho de una cosa inmaterial: Tener movimiento o correr de una parte a otra. La noticia pasó de uno a otro pueblo.

38. intr. Proceder a una acción o a un lugar. Pasar a almorzar. Pasar a la sala de espera.

39. intr. Ocupar bien o mal el tiempo. Pasar la tarde en los toros, en la iglesia. Pasar la noche en un grito, el verano en Vizcaya.

40. intr. morir (‖ llegar al término de la vida). U. siempre con alguna otra voz que determina la significación. Pasar a mejor vida.

41. intr. Dicho de una mercadería o de un género vendible: Valer o tener precio.

42. intr. Vivir, tener salud.

43. intr. Dicho de la moneda: Ser admitida sin reparo o por el valor que le está señalado.

44. intr. Dicho de aquello que se podría gastar: Durar o mantenerse. Este vestido puede pasar este verano.

45. intr. Dicho de una cosa: cesar (‖ interrumpirse o acabarse). Pasar la cólera, el enojo. U. t. c. prnl.

46. intr. Dicho de un asunto: Ser tratado o manejado por alguien. Se usa hablando de los escribanos y notarios ante quienes se otorgan los instrumentos.

47. intr. Dicho de una cosa: Ofrecerse ligeramente al discurso o a la imaginación.

48. intr. Ser tenido en determinado concepto u opinión. Pasar por discreto, por tonto.

49. intr. No necesitar algo. Bien podemos pasar sin coche. U. t. c. prnl.

50. intr. Ir al punto que se designa, para cumplir un encargo o enterarse de un asunto. Pasar por mi casa, por tu oficina.

51. intr. Sufrir, tolerar algo. Pasar por muchas calamidades.

52. intr. Ocurrir, acontecer, suceder.

53. intr. coloq. Mostrar desinterés o desprecio por alguien o por algo. Pasaba de su familia. Pasa de trabajar.

54. prnl. Tomar un partido contrario al que antes se tenía, o ponerse de la parte opuesta.

55. prnl. Acabarse o dejar de ser.

56. prnl. Olvidarse o borrarse de la memoria algo.

57. prnl. Dicho de la fruta, de la carne o de algo semejante: Perder la sazón o empezarse a pudrir.

58. prnl. Dicho de algunas cosas: Perderse la ocasión o el tiempo de que logren su actividad en el efecto. Pasarse la lumbre, la nieve, el arroz.

59. prnl. Dicho de la lumbre de carbón: Encenderse bien.

60. prnl. Exceder en una calidad o propiedad, o usar de ella con demasía. Pasarse de bueno. Pasarse de cortés.

61. prnl. Dejar salir gotas por sus poros, rezumar. Pasarse un cántaro, el papel.

62. prnl. Entre los profesores de facultades, exponerse al examen o prueba en el consejo, juntas o universidades, para poder ejercitarlas.

63. prnl. En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.

64. prnl. Dicho de aquellas cosas que encajan en otras, las aseguran o cierran: Estar flojas o no alcanzar el efecto que se pretende. Pasarse el pestillo en la cerradura.

lo pasado, pasado.

1. expr. U. para exhortar a olvidar o perdonar los motivos de queja o de enojo, como si no hubieran existido.

pasar alguien por alto.

1. loc. verb. Omitir o dejar de decir algo que se debió o se pudo tratar.

2. loc. verb. Olvidarse de algo que se debió o se pudo tratar.

3. loc. verb. No tener presente algo que se debió o se pudo tratar.

4. loc. verb. No echar de ver algo por inadvertencia o descuido, o prescindir de ello deliberadamente.

pasar alguien por encima.

1. loc. verb. Atropellar por los inconvenientes que se proponen o que ocurren en un intento.

2. loc. verb. Anticiparse en un empleo el menos antiguo a quien, según su grado o categoría, tocaba entrar en él.

pasar de largo.

1. loc. verb. Ir o atravesar por una parte sin detenerse.

2. loc. verb. No hacer reparo o reflexión en lo que se lee o trata.

pasar en blanco, o en claro, algo.

1. locs. verbs. Omitirlo, no hacer mención de ello, o dejar de advertirlo.

pasarlo.

1. loc. verb. Estar alguien en un determinado estado de salud o de fortuna.

pasarse de listo.

1. loc. verb. Intentar mostrarse en algo más inteligente que otros y estar equivocado.

por donde pasa, moja.

1. expr. coloq. Denota que quienes manejan caudales ajenos suelen aprovecharlos lícita o ilícitamente.

un buen pasar.

1. loc. sust. m. U. para explicar que alguien goza de medianas comodidades.

juego de pasa pasa

Copyright © Real Academia Española

OTRAS PALABRAS


Aprende también con el libro de Llevatilde

Libro de Llevatilde

Aprende también en nuestras redes sociales

COMENTARIOS

Lleva Tilde Lleva Tilde
Copyright 2015 - 2024 Marcos Labad Díaz.