Del b. lat. collare 'conferir', y este del lat. collātum 'conferido'.
1. tr. Conferir canónicamente un beneficio eclesiástico.
Palabra esdrújula que está formada por 5 sílabas. Se analiza el acento prosódico pronunciada con vocal tónica en la "i".
La palabra colaríamos, pronunciada con vocal tónica en la "i", lleva tilde.
Las palabras esdrújulas siempre llevan tilde. Se produce un hiato formado por una vocal débil acentuada (i,u) junto a una vocal fuerte (a,e,o). Este hecho se marca con una tilde en la vocal débil.
Se produce el hiato «ía» por la unión de una vocal débil tónica y una vocal fuerte, en cualquier orden. Cuando esto sucede, provoca una división silábica entre las dos vocales.
Del b. lat. collare 'conferir', y este del lat. collātum 'conferido'.
1. tr. Conferir canónicamente un beneficio eclesiástico.
Del lat. colāre.
Conjug. c. contar.
1. tr. Pasar un líquido por una manga, un cedazo o un paño.
2. tr. Blanquear la ropa lavada, metiéndola en lejía caliente.
3. tr. Cuba y R. Dom. Preparar café. U. t. c. intr.
4. intr. Pasar por un lugar estrecho.
5. intr. coloq. Beber vino.
6. intr. coloq. Dicho de una cosa: Pasar en virtud de engaño o artificio.
7. prnl. coloq. Introducirse a escondidas o sin permiso en alguna parte.
8. prnl. coloq. Decir inconveniencias o embustes.
9. prnl. coloq. Cometer equivocaciones.
10. prnl. coloq. Estar muy enamorado. U. m. en part.
11. prnl. Arg. y Ur. Dicho de un jugador: Especialmente en el fútbol, avanzar rápidamente con el balón filtrándose entre la defensa contraria.
no colar algo.
1. loc. verb. coloq. No ser creído.